Posts Tagged ‘french’

Mon semestre d’Erasmus à Toulouse

Wednesday, January 14th, 2015

image

Min utbytestermin i Toulouse. Nåt av det coolaste, svåraste, roligaste, utelämnande jag gjort. Tänkte jag skulle försöka mig på en lite resumé, nu när jag är mittemellan två kurser och har all tid i världen att blogga.

//Mon semestre d’exchange ici à Toulouse. Un des choses plus cool, difficile et drôle que j’ai fait. J’ai pensé que je vais essayer d’écrire une pétite résumé, maintenant quand j’ai le temps.

Cité Universitaire Chapou. Jajamen, det är här jag bott från mitten av september till om tre dagar. Här bor hundratals andra studenter, både utländska och franska, i små niokvadratsrum, inklusive toalett och ibland köksvrå. Jag föredrog eget kök, så det fick jag, men vi har allt hängt en del i de gemensamma köken också för umgänge. Jag är nöjd att jag fick bo på Chapou då det är en studentkorridor där man träffar andra både utländska studenter och fransmän, och det blir en naturlig mötesplats. Rummet har också varit helt OK; litet sure, men det funkar. Servicen däremot har det varit lite sissådär med, verkar inte vara någon kommunikation whatsoever mellan Chapou’s ledning och universitetets. Men men. Man får ju träna sin franska i alla argumentationer i alla fall!

//J’ai habitué à Cité Universitaire Chapou pendant mon séjour ici, depuis le milieu de septembre jusqu’à dans trois jours. Il y a beaucoup d’étudiants ici, internationaux et français, dans les pétites chambres de neuf metre-carrés. Mais je suis contante que j’ai habitué à Chapou comme j’ai tous mes amis ici!

Min första videoblogg där jag visar rummet. 
//Mon premier blog de vidéo ou je montre la chambre.

Andra veckan började med en välkomsthelg vid en sjö ett par mil utanför Toulouse. Då var vi precis i slutet av september, men det var fortfarande sommarvarmt i Frankrike och vi hade en underbar helg med sol, bad för vissa, trampbåt och kanot, mat, fest och umgänge.

//La deuxième semaine on a été au weekend de bienvenu à un lac. C’était à la fin de septembre, mais il faisait encore beau et chaud en France et on a eu un weekend incroyable avec du soleil, de la fête et des activités.

Screenshot 2014-09-28 at 20.09.32

Precis i början av oktober åkte jag med Blablacar (bästa uppfinningen btw, kom till Sverige please?) till Paris. Det tog typ åtta timmar men kostade bara 30 € och jag fick sällskap av en massa trevliga fransmän så det var det värt. Bodde hos Wilhelm i två nätter och vi hann med turistande, god mat, gott vin, massa snack och Paris fina opera där vi såg en fantastisk föreställning.

//Juste au début d’octobre je suis allée avec Blablacar à Paris, où j’ai resté chez mon ami Wilhelm pour deux jours. On a fait beaucoup de choses, y compris mangé de la bonne nourriture, et du bon vin, on a parlé beaucoup et on est allé à l’Opéra de Paris où on a vu un spectacle incroyable.

I oktober hade vi också en Répas international med EIMA, där man tog med sig godsaker från sitt hemland för ett redigt knytkalas. Maten var fantastiskt god!! Jag och Moa hade gjort chokladbollar 🙂

//En octobre on a eu un Répas international avec EIMA, où tout le monde a porté des trucs de leur pays. La nourriture était fantastique et incrediblement bonne! Moi et Moa avons fait des “boules au chocolat”.

Skickade ett kort till min kära franskalärare från gymnasiet, som hon blev rörd av och skrev en fin facebook-status till. Men det var ju tack vare henne jag faktiskt åkte från allra första början!! <3

//J’ai envoyé une carte postale à mon chèr professeur de français de lycée, et elle a été très touché. Mais c’était vraiment grâce à elle que je suis allée!

image

Ännu i oktober var det otroligt varmt i Toulouse… Ovanligt varmt alltså.

//Encore en octobre il faisait chaud à Toulouse…

Screenshot 2014-10-17 at 10.57.21

Moi & mes baguettes

image

Det var Erasmus-fest på La Dune i oktober. Själva festen på La Dune var sådär, men jag, Helena, Mia och Tuva hade en fantastisk rolig förfest med massa skratt och vin. <3

//C’était une fête pour les Erasmus à La Dune en octobre. La fête soi-même n’était pas trop bonne mais moi, Helena, Mia et Tuva avons eu une apéro avant qui était super-drôle!!

Det var också nu som plugget verkligen hade börjat dra igång. Hade hur mycket som helst, eller ja, har haft hur mycket som helst hela tiden, med inlämningar och prov och exposéer i varenda kurs, fram till typ nu. Mycket skolarbete.

//J’ai eu beaucoup des études tout le temps, pour chaque cours.

image

På middag hos Cyril.

//Répas chez Cyril.

image

Och i slutet av oktober åkte jag ju som bekant till Madrid. Bussen tog tolv timmar och det var ganska jobbigt, men det var det definitivt värt för jag fick ju träffa CARLOS igen!!!! <3 Och även Paula, som jag också träffade i Montpellier. Det var en så fantastiskt kul visit och jag längtar tillbaka så mycket när jag ser bilderna. Vi turistade, åt god mat och drack mycket billig öl (haha), jag beundrade vackra Madrid och fick se Carlos band spela, var uppe på en rooftop för en underbar utsikt liksom vid Parken de “siete tetas” (sju tuttar) som också hade en fantastisk utsikt, och så var jag ju på spansk halloween-fest också vilket var så kul. En underbar liten resa.

//À la fin d’octobre je suis allée à Madrid. J’ai eu un séjour incroyable avec Carlos et aussi Paula. Ils me manquent quand je regarde toutes les photos!!! C’était un voyage fantastique!!

Sen kom min kära mamma och hälsade på mig i Toulouse!! Jag var sååå glad för det, det var ytterligare en skön paus från allt det hårda skolarbetet, och det var kul att bli lite bortskämd från studentlivet när hon kom och hälsade på också! 🙂

//Et puis ma mère m’a visité à Toulouse! J’étais si hereuse de ça; un bon paus de tout le travail d’école!

Moi & ma baguette igen!

image

Sen var det alla de där dagarna då universitetet var blockerat! Spännande tider.

//Et puis c’était la période quand toute l’université était bloquée!

image

image

image

I början av december var jag på fotbollsmatch (!!!) med Jack och resten av EIMA och ett par andra Erasmus-studenter. Det var gratis, så jag tänkte… Why not? Det var…. kul…….

//Au début de décembre, j’ai été au match du foot (!!!) avec Jack et le reste d’équipe EIMA et quelques autres d’Erasmus. C’était gratuit et donc j’ai pensé, pourquoi pas? C’était….. drôle……

Var på julmarknad med mes chères filles nordiques.

//Marché de Noël avec mes chères filles nordiques.

Födelsedagsfest hos Thomas! Två franska killar från EIMA fyllde år och vi blev inbjudna till en fantastiskt kul kväll där vi dansade hela natten lång!!

//Fête d’anniversaire chez Thomas! C’était super drôle et on a dansé toute la nuit!

Julsittning innan alla gav sig av. En fantastiskt kul kväll!

//Répas Noël avant que tout le monde a parti. Une soirée super drôle!

Dagen efter firade vi Lucia! Jag och Moa hade varit och köpt godsaker från Sverige på IKEA som vi bjöd alla vi kände på. Mycket uppskattat (även om vissa var lite slitna från kvällen innan, haha).

//On a fêté la Lucia aussi! Moi et Moa avons acheté des trucs suédois d’IKEA qu’on a offri à tout le monde qu’on a connais. Très apprecié!

Och sen åkte vi ju alla hem på jullov, för att komma tillbaka nu i januari och skriva examen. Pjuh, vad nervöst det varit, men nu är jag ju färdig med dem och hade en supertrevlig kväll i lördags med alla filles nordiques! <3

//Et puis tout le monde sont partis pour Noël, et puis ont retourné pour les examens maintenant en janvier… Phiew, il a été si nerveux! Mais maintenant j’ai écrit tous mes examens et samedi on a eu une soirée super avec les filles nordiques! <3

image

image

image

Om tre dagar åker jag hem till Sverige igen, och det dröjer innan jag åker till Toulouse igen. Men bo i Frankrike dröjer det förhoppningsvis inte allt för länge tills jag gör igen, för det har varit så lärorikt och roligt och jag gillar Frankrike. Jag älskar att resa och träffa nya människor, och anta nya utmaningar! Att göra en utbytestermin/ett utbytesår är verkligen lärorikt och sjukt roligt, även om det också är jobbigt och svårt, men får du chansen, TA DEN!

//Dans trois jours je retournerai en Suéde, mais d’habiter en France je vais faire une autre fois, parce que il a été si drôle et une vraiment super bonne experience. J’adore de voyager, de rencontrer des nouvelles personnes et d’avoir des nouvelles experiences! De faire un semestre/an exchange est vraiment une bonne et drôle experience, même si c’est aussi dûr, mais si tu as le chance, tu dois le prendre!!!!

//ALiCE med ICE

 

 

Språknörd

Wednesday, January 14th, 2015

Min franska har förbättrats en massa while here i Toulouse, och det är jag så glad för. Jag kan nu skriva en text på frihand, exempelvis de båda examen jag skrivit har ju varit på frihand utan lexikon, jag började läsa Harry Potter-böckerna på franska här om dagen och det är absolut inga problem över huvud taget, kan nog ge mig på lite svårare nästa gång, jag kan hålla i konversationer, använda språket i vardagen och förstå det mesta på akademiska föreläsningar etc. Jag har helt enkelt lärt mig och förbättrats supermycket! Ordförrådet har vuxit, mycket tack vare alla olika uppsatser jag skrivit, jag har blivit säkrare, uttalet är mycket bättre och de där småfinesserna kommer naturligt på ett helt annat sätt än vad de gjorde förut.

En annan sak jag lärt mig är sådana där vardagsuttryck som är nästintill omöjliga att lära sig i skolan. Sådana där uttryck som folk slänger in hela tiden, kanske utan en direkt mening, som inte direkt finns med som glosor i skolan. Sådana där uttryck som man kanske lärt sig men som man inte direkt fattat vart, när och hur det skall användas. Sånt har jag lärt mig! Några exempel…

Donc – minns när min gamla franskalärare på högstadiet Stephan använde “donc” hela tiden och jag fattade aldrig riktigt vad det betydde. Nu använder jag det hur mycket som helst, ett superbra ord som betyder ungefär “alltså”, “följaktligen”.
Du coup – hade jag aldrig lagt märke till förrän jag kom hit till Toulouse, men det kan användas på ungefär samma sätt som “donc”. Donc (haha), ett superbra uttryck!
En fait – lärde jag mig i Montpellier men har inte blivit naturligt i mitt språk förrän nu här i Toulouse, och nu använder jag det ofta. Motsvarar ungefär engelskans “in fact”.
Bref – roligt ord som jag inte catchade upp förrän här i Toulouse. Man använder det typ när man vill “komma till pudelns kärna”, kanske har man räknat upp en massa grejer eller pratat jättelänge runt det man egentligen skall säga, så då kan man använda “Bon, bref!”. Typ. Ish.
Pas de tout – betyder kort och gott “inte alls” eller “inte det minsta”. Så bra och kommer naturligt nu.
Personne  franskan är ju lite knepigt vad gäller negationer; man får lära sig i skolan att det är ne + negationsord. Typ ne pas = inte (och så skall man ha verbet där emellan, typ “Je ne suis pas Charlie” = Jag är inte Charlie”). “Ingen” heter ne personne. Men oftast skiter man i “ne”:et i vardagstal, och när det gäller “inte” är det ju rätt logiskt och så mycket enklare; “Je suis pas Charlie”, man fattar ändå. Men som icke-fransk tycker jag det är förvirrande när man struntar i “ne”:et när det gäller “ingen”, för då blir det “Personne est là” för “ingen är där”, men om man inte visste bättre hade man ju översatt det som “personen är där” vilket ju är raka motsatsen till att “ingen” skulle vara där. Förvirrande. Men jag har lär mig i alla fall 😉
Bah – Haha detta uttryck är så roligt och knäppt. Skulle kunna översättas med “tjaaa” (alltså eftertänksamma tja:et och inte hej-tja:et). Kommer dock inte så naturligt i mitt språk men kul uttryck i alla fall som man inte direkt lär sig i skolan.
On va/est/a osv… – Alltså DET HÄR! När jag pratade med min bästa franskalärare Josefin innan jul om detta, sa hon att vi visst nämnt det i klassen, men jag hade då inte förstått detta uttryck som används hela tiden, utan snappade upp det först i Montpellier. Och tur är väl det för annars hade det låtit väldigt konstigt. Såhär: ordet för “vi” är “nous”, så till exempel om man pratar om “vi” som grupp borde man rimligtvis använda ordet “nous”, men nehejdu, det gör man inte i franskan, utan av nån anledning så använder man “on” som motsvarar engelskans “one” eller svenskans “man” (eller “en”). Alltså, om man vill säga “vi skall åka” eller “vi träffades” så säger man “on va partir” och “on a rencontré” vilket ordagrant betyder “man skall åka” och “man träffades”. Weird, huh? Men så funkar franskan. Har jag lärt mig nu.
Ouais – så bra. Slang för “oui” så det låter typ som “ouä”. Använder hela tiden.
Voilà – tja, “voilà” har man ju hört förut men nu har jag på riktigt fått kläm på hur det används och använder det numera själv också. Kan användas t.ex. i en konversation om någon säger någonting man själv tänkt säga/håller med om kan man säga “voilà” som bekräftelse och fortsätta, eller om man t.ex. ombeds skriva under någonting kan man säga “voilà” när underskriften är klar. Omöjligt att översätta. Men kanske som “precis” och “sådärja!”.
Si tu veux/si vous voulez – detta är något högst mystiskt som jag upptäckt här i Toulouse. Betyder ordagrant “om du/ni vill” men används efter ett statement/påstående/fakta, t.ex. “Jamestown var den första kolonin i Nordamerika, si vous voulez”. ???? Så det används inte som “om du/ni vill” för Jamestown var ju faktiskt den första kolonin i Nordamerika, utan som någon slags utfyllnad efter att man berättat något. Finner det mycket mystiskt, men nytt uttryck i registret i alla fall.
Alors – detta är sååå bra, använder det mycket både i tal och skrift fast egentligen är det väl mer talspråk. Kan användas typ som svenskans “så”; efter att man t.ex. snackat om att man skall ge sig av kanske man kan säga efter en stund “så, ska vi ge oss av nu då?”. Typ så. “Alors, est-ce qu’on va partir?”. Fast svårt att förklara kan användas till mycket. Men bra uttryck i alla fall <3 <3
Ainsi de suite – har används mycket i mina uppsatser. Ungefär som “etc” men snyggare enligt mig. Kan översättas som “och så vidare”.
Alors que – också lärt mig genom mitt uppsatsskrivande och jag använder det numera också i talspråk! Kan översättas som “medan” när man jämför grejer, typ “idag var det fint väder medan imorgon skall det bli dåligt väder”; “aujourd’hui il fait beau alors que demain il fera mauvais”.
Au contraire de – lite som “alors que”, kan översättas med “till skillnad från”. Så bra i uppsatser!
Tu vas bien?/ça te vas?/ça va avec toi?/tout va bien? – alltså man har ju hört “Ça va” X antal gånger, det kan varenda liten kotte som i övrigt inte talar ett ord franska. Betyder ordagrant tyyyp “det går” men använts till hur mycket som helst; “hur går det?”, “hur är det?”, “går det bra?”, “är det okej för dig?”, “hur känns det?” osv men kan också användas som svar, typ “jodå”, “det går bra”, “det är bra” osv. Poängen är att man använder verbet för “att gå” (“aller”, vilket blir “va” eller “vas” för han/hon eller du) när man frågar/svarar på om det är bra/hur det är/var det bra/hur är det. Och det kan man använda i en massa andra fraser som dom ovan, “Tu vas bien?” som ordagrant betyder “Går du bra?” men som används för “Hur mår du?”, eller “Ça te va?” som ordagrant “Går det för dig?” (ish) men som används för “Funkar det för dig?” ooooch så vidare. Himla bra i alla fall, att man kan använda “Ça va” till typ allt.

//ALiCE med ICE

Le bleu est une couleur chaude

Friday, November 21st, 2014

Fastnade helt i analysen på min (fjärde) uppsats men när jag lyckats plita ner några meningar var jag allt värd en paus. Promenad-dags i det fina vädret! Som för övrigt är asfint igen? När mamma var här var det verkligen rått, kallt och regnigt (tänk Sverige) men nu är det helt plötsligt varmt och soligt igen och jag var till och med tvungen att ta av mig koftan när jag var ute och powerwalkade. I guess it’s the *växthuseffekt* som spökar.

//Quand j’ai finalement écrit quelques phrases dans ma (quatrième) fiche de lecture, j’ai pris un promenade. Et le temps est si bon encore? Il fait chaud et il y a de soleil!

image

image

Tog vägen förbi Compans Cafarelli för att hämta mitt paket!!! Yaaaaaaaaay! Hade ju beställt (tre stycken hehe) Le bleu est une couleur chaude (mer känd som filmen La vie d’Adèle, eller Blå är den varmaste färgen som den heter på svenska). Som jag skrev för ett tag sedan så fick jag reda på att filmen från början var en serie, så var ju bara tvungen att köpa den! Det blir en fin Frankrike-souvenir (och två bra julklappar till två fina personer… som jag inte tror läser detta för den ena kan inte svenska och den andra är jag typ 99 % säker på att hen inte läser min blogg). Typical fransk också med en massa sex, haha. Ni har väl sett filmen? Boken är i alla fall hur fin som helst.

//J’ai passé Compans Cafarelli pour retirer mes achètes; le BD Le bleu est une coleur chaude qui est arrivée finalement! Yaaay! Il va être une bonne souvenire de la France 🙂

image

Den börjar och slutar något färglagd, men nästan hela boken är i svartvitt, förutom de blåa färgerna förstås. Den börjar sorgligt; “Min kärlek/älskling, när du läser dessa ord, har jag lämnat denna värld”.

//Le BD commence et finis avec un peu de couleur, mais presque tout le BD est en noir et blanc, sauf les bleus bien sûr. Il commence très triste; “Mon amour, quand tu liras ces mots, j’aurai quitté ce monde”.

image

Blå blev för mig en varm färg. Jag älskar dig Emma, att du finns i mitt liv” (ish).

//”Le bleu est devenu une couleur chaude. Je t’aime Emma, tu es l’être de ma vie.”

image

Sen efter prologen blir boken svartvit, med undantag för de blåa färgerna. I början möter hon Thomas… (obs detta är typ bara de fem första sidorna så ingen spoiler). “Vad heter du förresten?” “Thomas.” “Jag heter Clementine”. “Jag vet…”.

//Après le prologue, le BD est en blanc et noir, sauf les couleurs bleus. Elle rencontre Thomas au début… “Comment tu t’appelles au fait?” “Thomas.” “Moi, c’est Clementine.” “Je sais….”

image

Snapshot om vad boken kommer handla om… “För att jag skulle inte kunnat hålla mig mer, från att älska med dig” (typ, tricky sentence det där).

//Et voici, ça ce quoi le BD vraiment est sur… “Parce que je n’aurais pas réussi à me retenir davantage de te faire l’amour”.

image

Ser fram emot att läsa hela! 😀 

//ALiCE med ICE

 

Panerad chèvre

Friday, November 21st, 2014

Hemma hos Cyril fick jag ju panerad chèvre. Och det var sååå gott. Att jag inte tänkt på att laga det förut!? Så enkelt men så gott ju. Jag hade en bit baguette så jag lät bara den ligga framme över natten och sen hacka till smulor, men det bästa är nog ströbröd för det blev lite stora smulor. Hur som. Skär bara önskat antal skivor chèvre, ca 1/2-1 cm tjocka. Knäck ett ägg i en skål och vispa runt lite så vitan och gulan blandar sig. Doppa chèvre-skivan i äggblandningen så att den täcks, och doppa sedan i ströbrödet/brödsmulorna så att osten blir täckt. Stek i olivolja på medelhög värme ett par minuter tills brödet fått färg. Servera bara som det är som förrätt med kanske lite fikonmarmelad till, eller som jag åt det; till lätt lunch med sallad, tomat, balsamico och bitar av torkade fikon. Mmmmmmmmmmmmmumorgasm. Frågor på det?

//J’ai cuisiné chèvre pané en pain aujourd’hui. C’est siiiiiiii bon. <3 <3 <3

//ALiCE med ICE

Strategie de la fênetre?

Wednesday, June 11th, 2014

Hm, jag vet att det skall vara ett tak på något av E:na i “fênetre” (som betyder fönster) men minns inte vilket. Alla dessa accanger (stavning? Stavas det kanske accent som i franskan? Anyways; ni fattar!) och tak och sånt där i franskan, man vet att någonstans här skall det vara något, det känns som det saknas något/är något för mycket… Men sen vet man inte riktigt var det saknas något/är något för mycket.

Hur som. Un soir très agréable. Vi åt på restaurangen där en av rumskompisarna på residenset jobbar, den låg ganska nära skolan så det var bara att promenera dit i värmen strax innan åtta på kvällen.

Jag tog en rätt med chèvre-ost såklart. Och på tal om värmen. Jag funderar seriöst på vad det bästa fönster-strategin är. De senaste dagarna har jag haft fönstret vidöppet och gardinerna fördragna, och då har det varit relativt svalt i rummet (åtminstone i jämförelse med ute). Men idag och igår har det varit riktigt varmt, och även nu strax innan elva på kvällen är det tryckande varmt ute, säkert upp emot 30 grader för man blir svettig så fort man rör sig. Så jag kanske borde byta strategi till att endast ha vidöppet fönster på natten (OBS mamma, det är galler för fönstret så ingen risk för inbrottstjuv/våldtäktsman/mördare et cetera att ta sig in) och sedan ha det stängt på dagen när solen är framme. Vad tror ni? Skall nog testa det imorgon. Innan jag säger hejdå: två bilder från den vackra gatan restaurangen låg på. Ser det inte underbart ut när tvätten hänger i linor över gatan precis som i Disney-filmerna!?

Men nu är det dags för sängen! Hoppas ni får en underbar dag imorgon, speciellt du Johan om du läser detta för du tar studenten imorgon. Ha en GRYM dag och NJUT av den så mycket du bara kan, det kommer bli awesome! Och grattis mina fina vänner Wilhelm, Hugo och Patrik (ni läser nog inte detta men anyway) som tog studenten igår, hoppas ni hade underbara dagar. Puss och kram på er och natti natti

//ALiCE med ICE

L’aprés midi à Montpellier

Tuesday, June 10th, 2014

Idag hade jag min första dag i skolan! Den första kursen, som är standard, är kl 09.00-12.15. Läraren var jättetrevlig men det var en del repetition med passé composé och imperfekt exempelvis, fast å andra sidan var det bra eftersom det ändå var ett år sedan jag läste franska och en hel del har hamnat långt bak i huvudet och måste dammas av med repetition… Så jag skall testa samma nivå två-tre dagar till och om jag fortfarande tycker det är för mycket repetition tänkte jag byta till en högre level.

På efteriddagen, 13.15-15.50, var det intensivkursen som hade betydligt högre nivå och ett annat upplägg. Mycket mer prat och konversation, vilket var jättebra. Det var stor skillnad på klasskamraterna i denna kurs – alla pratade enligt mig väldigt bra och det var mycket diskussion. Jag tyckte det var ganska svårt och lyssnade mest, men flikade in något ibland och förstod i alla fall i princip allt, så det känns jättebra. Där kommer jag förmodligen utvecklas eftersom det är på en såpass hög nivå och läraren är ganska krävande. Intensivkursen kommer jag ha på tisdagar, onsdagar och torsdagar, på måndagar och fredagar är det bara förmiddagens standardkurs. Känns bra än så länge! 🙂

Efter skolan gick jag till mataffären jag spanade in igår, Monteprix, där jag handlade nödvändig proviant. Massa ost (brie, chèvre och camenbert, man är väl i Frankrike liksom!), tortellini, olivolja och massa frukt och sallad. Tänker leva på sallad och ost här, haha. Upptäckte idag när jag gjorde i ordning tortellini att spisen var så sjuuuuuukt seg, så kommer inte laga något avancerat while here, utan det kommer nog bli mycket baguette, brie och sallad. Inte mig emot 😉

Efter middagen tog jag med mig läxan till Place Royale du Peyrou, parken precis bredvid residenset, och gjorde den. I skuggan. Det är nämligen sjuuuukt varmt här i Montpellier! Enligt BBC var det 27 grader här vid 19-tiden på kvällen. You can tell I sat in the shade…. (Fick på tal om shade lära mig något nytt idag av min irländska klasskamrat. Det är stor skillnad på shade och shadow på engelska. Shade är liksom i skuggan från solen, och shadow är skuggan av en person/byggnad/etc. Man kan alltså inte säga typ “Oh it’s so nice to be in the shadow” för då blir det helt fel hehe). I parken satt förutom jag en hel del andra och pluggade/läste/kysstes/spelade gitarr:

Och jag satt och tog en selfie när läxan var gjord.

Nu skall jag ta en dusch (välbehövd) och sen gosa ner mig i sängen och se Game of thrones! Bonne nuit mes amis!

//ALiCE med ICE

Renoverat Spotify

Friday, November 29th, 2013

Har totalrenoverat min Spotify. Bort med min gamla “Just awesome”-playlist med typ 900 låtar och in med nya fräscha spellistor. Skall ha som system att när jag tröttnar på min vanliga lista (som fick heta To listen november 2013) så gör jag helt enkelt en ny som får heta som den månaden.

Gjorde även ett par permanenta listor, som kan fyllas på allt eftersom. To be french med en massa härlig fransk musik med artister som Coeur de pirate, Zaz, Carla Bruni och Edith Piaf. Det är ju så himla vackert med franska plus lite pepp inför förhoppnignsvis framtida Franrikevistelse. To fall asleep med lugna, vackra låtar som är fina att ha i bakgrunden när man skall sova, som Possibility med Lykke Li, Run med Snow patrol, Easy silence med Dixie chicks, Skinny love med Birdy och en massa annat fint. To be classic med Beethoven, Mozart, Grieg med flera, när jag är in the classic mode liksom. Gillar att lyssna på klassiskt! To party när det är dags att tagga för fest, en lista som behöver ständig förnyelse men som just nu består av bland annat lite Avicii, Calvin Harris, One Republic, Movits!, Hardwell, Nause, Daft punk, Icona pop med flera. Och så To impress on musicians som är perfekt att spela när man har någon musikitresserad hemma, för den har massa riktigt bra musik av Colplay, Muse, Imagine Dragons, Beatles, The Killers, Springsteen, Robyn, First Aid kit, U2, Queen med flera.

image

Tja, är man musiknörd så är man 😉 Men gud vad livet skulle vara tråkigt utan musik, right? Skulle jag välja mellan att vara blind eller döv skulle jag utan tvekan välja blind, för hellre kunna spela och lyssna på musik (och för den delen delta i samtal) än att kunna se men aldrig höra musik igen eller endast kunna kommunicera med teckenspråkstalare… Nu avslutar vi detta inlägg med lite fina musik-quotes!

//ALiCE med ICE