Posts Tagged ‘swedish’

En idyll till midsommar

Sunday, June 21st, 2015

Jag hade en helt otroligt idyllisk och helt perfekt midsommar ute på Lyrön utanför Orust! Vi var ett gäng på tolv personer som firade i Martins föräldrars hus, där partytält fanns med tanke på alla midsomrars officiella väder: regn och rusk 😉 Men vi hade faktiskt solglimtar och det regnade visserligen, men inte hela tiden så det var faktiskt helt perfekt ändå. Vi gjorde allt som hör midsommar till: Åt en god lunch med sill och massa färskpotatis och nubbe för vissa (jag och Sophie väntade med det haha, vi tänkte att kl 14 var lite för tidigt för sådana förfriskningar och väntade till middagen…), lekte en massa roliga lekar (you can ask Mrs Lekleader här, I lööööööv lekar), grillade, gjorde midsommarkransar, sjöng snapsvisor och dansade på en dansbana (!), allt på en liten mysig ö i Västkustens skärgård. Enda som saknades var möjligtvis dans runt midsommarstång, men det gjorde ingenting.

wpid-img_20150619_181531.jpg

wpid-20150619_131911_julia.jpg

wpid-20150619_133803_julia.jpg

Här intas lunchen vid 14-tiden, med sill och färskpotatis! Jag är inte särskilt förtjust i sill, men provade Sophies heminlagda vitlökssill och Viktors medhavda matjesill och det var ändå godkänt!

wpid-20150619_133815_josh.jpg

wpid-20150619_205630_josh.jpg

Mellan lunch och middag lekte vi en massa lekar. Det var knyta robansknop-leken (svårare än vad en tror!), intro-leken (folk blev helt hetsiga när de skulle gissa låt och artist hahaha), crazy card, stafett med att blåsa upp ballonger och smälla dem och så vidare. Riktigt kul, och vårt lag vann hehehe. Sen var det dags för grillning inför middagen!

wpid-20150619_200708_josh.jpg

 

wpid-20150619_145332_josh.jpg

Solen tittade fram också! Jag och Sophie bättrade på sminket och sen satt vi i solen och inspekterade kubb-spelet!

wpid-20150619_180027_salomon.jpg

wpid-20150619_180124_peter.jpg

Dags att äta middag hejhej! Marcus, Vendela, Alex och Sophie i bild 🙂

wpid-20150619_201139_peter.jpg

Lite selfies också, obligatoriskt haha. Har ju ny mobil nu utan sprickor över selfie-kameran så bilderna blir ju sååå bra! Hehe. Efter selfie-sessionen och middagen och lite prat och sånt där efter middagen, drog vi oss vid halv elva-tiden mot Dyröns lilla dansbana där det var fullt av folk. Det spelades mestadels bugg-musik så vi fick turas om med Viktor för han är GRYM på att dansa. Trevligt i alla fall!

wpid-20150619_201452_salomon.jpg

wpid-20150619_210037_salomon.jpg

wpid-20150619_210123_salomon.jpg

Sen var det någon efterfest men jag och Sophie tröttnade ganska snabbt och promenerade hem i sommarnatten och somnade gott i vår soffa! 😀 På morgonen blev vi väckta av Martins; vad blir det; systerdotter vid halv nio-tiden, men det gjorde ingenting för det var strålande sol och vi åt rester från gårdagen, bröd, yoghurt och drack en massa kaffe i solen på morgonen. Så fint var det. Sen gick vi allihop ner till en badplats (alltså huuuuur sommaridylliskt!? Ett lite småslitet gäng på tolv pers promenerar på grusvägen ner mot badplatsen för att ta morgon (nåja förmiddags)-dopp!?)

 

wpid-20150620_122655_josh.jpg

wpid-20150620_113248_aladin.jpg

wpid-20150620_113306_josh.jpg

wpid-20150620_111807_anne.jpg

Bevis: jag tog mitt första dopp i havet! Det var svinkallt, typ 16 grader, men det var ändå skönt 🙂 Efter badet rullade jag och Sophie hem igen.

 

wpid-20150620_112035_sophia.jpg

 

En helt underbar midsommar! Slut för den här gången 😀

//ALiCE med ICE

Mon semestre d’Erasmus à Toulouse

Wednesday, January 14th, 2015

image

Min utbytestermin i Toulouse. Nåt av det coolaste, svåraste, roligaste, utelämnande jag gjort. Tänkte jag skulle försöka mig på en lite resumé, nu när jag är mittemellan två kurser och har all tid i världen att blogga.

//Mon semestre d’exchange ici à Toulouse. Un des choses plus cool, difficile et drôle que j’ai fait. J’ai pensé que je vais essayer d’écrire une pétite résumé, maintenant quand j’ai le temps.

Cité Universitaire Chapou. Jajamen, det är här jag bott från mitten av september till om tre dagar. Här bor hundratals andra studenter, både utländska och franska, i små niokvadratsrum, inklusive toalett och ibland köksvrå. Jag föredrog eget kök, så det fick jag, men vi har allt hängt en del i de gemensamma köken också för umgänge. Jag är nöjd att jag fick bo på Chapou då det är en studentkorridor där man träffar andra både utländska studenter och fransmän, och det blir en naturlig mötesplats. Rummet har också varit helt OK; litet sure, men det funkar. Servicen däremot har det varit lite sissådär med, verkar inte vara någon kommunikation whatsoever mellan Chapou’s ledning och universitetets. Men men. Man får ju träna sin franska i alla argumentationer i alla fall!

//J’ai habitué à Cité Universitaire Chapou pendant mon séjour ici, depuis le milieu de septembre jusqu’à dans trois jours. Il y a beaucoup d’étudiants ici, internationaux et français, dans les pétites chambres de neuf metre-carrés. Mais je suis contante que j’ai habitué à Chapou comme j’ai tous mes amis ici!

Min första videoblogg där jag visar rummet. 
//Mon premier blog de vidéo ou je montre la chambre.

Andra veckan började med en välkomsthelg vid en sjö ett par mil utanför Toulouse. Då var vi precis i slutet av september, men det var fortfarande sommarvarmt i Frankrike och vi hade en underbar helg med sol, bad för vissa, trampbåt och kanot, mat, fest och umgänge.

//La deuxième semaine on a été au weekend de bienvenu à un lac. C’était à la fin de septembre, mais il faisait encore beau et chaud en France et on a eu un weekend incroyable avec du soleil, de la fête et des activités.

Screenshot 2014-09-28 at 20.09.32

Precis i början av oktober åkte jag med Blablacar (bästa uppfinningen btw, kom till Sverige please?) till Paris. Det tog typ åtta timmar men kostade bara 30 € och jag fick sällskap av en massa trevliga fransmän så det var det värt. Bodde hos Wilhelm i två nätter och vi hann med turistande, god mat, gott vin, massa snack och Paris fina opera där vi såg en fantastisk föreställning.

//Juste au début d’octobre je suis allée avec Blablacar à Paris, où j’ai resté chez mon ami Wilhelm pour deux jours. On a fait beaucoup de choses, y compris mangé de la bonne nourriture, et du bon vin, on a parlé beaucoup et on est allé à l’Opéra de Paris où on a vu un spectacle incroyable.

I oktober hade vi också en Répas international med EIMA, där man tog med sig godsaker från sitt hemland för ett redigt knytkalas. Maten var fantastiskt god!! Jag och Moa hade gjort chokladbollar 🙂

//En octobre on a eu un Répas international avec EIMA, où tout le monde a porté des trucs de leur pays. La nourriture était fantastique et incrediblement bonne! Moi et Moa avons fait des “boules au chocolat”.

Skickade ett kort till min kära franskalärare från gymnasiet, som hon blev rörd av och skrev en fin facebook-status till. Men det var ju tack vare henne jag faktiskt åkte från allra första början!! <3

//J’ai envoyé une carte postale à mon chèr professeur de français de lycée, et elle a été très touché. Mais c’était vraiment grâce à elle que je suis allée!

image

Ännu i oktober var det otroligt varmt i Toulouse… Ovanligt varmt alltså.

//Encore en octobre il faisait chaud à Toulouse…

Screenshot 2014-10-17 at 10.57.21

Moi & mes baguettes

image

Det var Erasmus-fest på La Dune i oktober. Själva festen på La Dune var sådär, men jag, Helena, Mia och Tuva hade en fantastisk rolig förfest med massa skratt och vin. <3

//C’était une fête pour les Erasmus à La Dune en octobre. La fête soi-même n’était pas trop bonne mais moi, Helena, Mia et Tuva avons eu une apéro avant qui était super-drôle!!

Det var också nu som plugget verkligen hade börjat dra igång. Hade hur mycket som helst, eller ja, har haft hur mycket som helst hela tiden, med inlämningar och prov och exposéer i varenda kurs, fram till typ nu. Mycket skolarbete.

//J’ai eu beaucoup des études tout le temps, pour chaque cours.

image

På middag hos Cyril.

//Répas chez Cyril.

image

Och i slutet av oktober åkte jag ju som bekant till Madrid. Bussen tog tolv timmar och det var ganska jobbigt, men det var det definitivt värt för jag fick ju träffa CARLOS igen!!!! <3 Och även Paula, som jag också träffade i Montpellier. Det var en så fantastiskt kul visit och jag längtar tillbaka så mycket när jag ser bilderna. Vi turistade, åt god mat och drack mycket billig öl (haha), jag beundrade vackra Madrid och fick se Carlos band spela, var uppe på en rooftop för en underbar utsikt liksom vid Parken de “siete tetas” (sju tuttar) som också hade en fantastisk utsikt, och så var jag ju på spansk halloween-fest också vilket var så kul. En underbar liten resa.

//À la fin d’octobre je suis allée à Madrid. J’ai eu un séjour incroyable avec Carlos et aussi Paula. Ils me manquent quand je regarde toutes les photos!!! C’était un voyage fantastique!!

Sen kom min kära mamma och hälsade på mig i Toulouse!! Jag var sååå glad för det, det var ytterligare en skön paus från allt det hårda skolarbetet, och det var kul att bli lite bortskämd från studentlivet när hon kom och hälsade på också! 🙂

//Et puis ma mère m’a visité à Toulouse! J’étais si hereuse de ça; un bon paus de tout le travail d’école!

Moi & ma baguette igen!

image

Sen var det alla de där dagarna då universitetet var blockerat! Spännande tider.

//Et puis c’était la période quand toute l’université était bloquée!

image

image

image

I början av december var jag på fotbollsmatch (!!!) med Jack och resten av EIMA och ett par andra Erasmus-studenter. Det var gratis, så jag tänkte… Why not? Det var…. kul…….

//Au début de décembre, j’ai été au match du foot (!!!) avec Jack et le reste d’équipe EIMA et quelques autres d’Erasmus. C’était gratuit et donc j’ai pensé, pourquoi pas? C’était….. drôle……

Var på julmarknad med mes chères filles nordiques.

//Marché de Noël avec mes chères filles nordiques.

Födelsedagsfest hos Thomas! Två franska killar från EIMA fyllde år och vi blev inbjudna till en fantastiskt kul kväll där vi dansade hela natten lång!!

//Fête d’anniversaire chez Thomas! C’était super drôle et on a dansé toute la nuit!

Julsittning innan alla gav sig av. En fantastiskt kul kväll!

//Répas Noël avant que tout le monde a parti. Une soirée super drôle!

Dagen efter firade vi Lucia! Jag och Moa hade varit och köpt godsaker från Sverige på IKEA som vi bjöd alla vi kände på. Mycket uppskattat (även om vissa var lite slitna från kvällen innan, haha).

//On a fêté la Lucia aussi! Moi et Moa avons acheté des trucs suédois d’IKEA qu’on a offri à tout le monde qu’on a connais. Très apprecié!

Och sen åkte vi ju alla hem på jullov, för att komma tillbaka nu i januari och skriva examen. Pjuh, vad nervöst det varit, men nu är jag ju färdig med dem och hade en supertrevlig kväll i lördags med alla filles nordiques! <3

//Et puis tout le monde sont partis pour Noël, et puis ont retourné pour les examens maintenant en janvier… Phiew, il a été si nerveux! Mais maintenant j’ai écrit tous mes examens et samedi on a eu une soirée super avec les filles nordiques! <3

image

image

image

Om tre dagar åker jag hem till Sverige igen, och det dröjer innan jag åker till Toulouse igen. Men bo i Frankrike dröjer det förhoppningsvis inte allt för länge tills jag gör igen, för det har varit så lärorikt och roligt och jag gillar Frankrike. Jag älskar att resa och träffa nya människor, och anta nya utmaningar! Att göra en utbytestermin/ett utbytesår är verkligen lärorikt och sjukt roligt, även om det också är jobbigt och svårt, men får du chansen, TA DEN!

//Dans trois jours je retournerai en Suéde, mais d’habiter en France je vais faire une autre fois, parce que il a été si drôle et une vraiment super bonne experience. J’adore de voyager, de rencontrer des nouvelles personnes et d’avoir des nouvelles experiences! De faire un semestre/an exchange est vraiment une bonne et drôle experience, même si c’est aussi dûr, mais si tu as le chance, tu dois le prendre!!!!

//ALiCE med ICE